El "engaño" de la traducción y la construcción de las lenguas románicas medievales: algunos aspectos lingüísticos y semióticos
Autor KABATEK, Johannes
Título El "engaño" de la traducción y la construcción de las lenguas románicas medievales: algunos aspectos lingüísticos y semióticos
Título revista/libro Cahiers d'Études Hispaniques Médévales
Año 2006
Volumen 29
Páginas 469-482
Resumen
Discute si la traducción en la Edad Media puede ser fuente de «engaños», entendiendo bajo este término toda desviación del texto traducido. La respuesta es afirmativa y ello puede ser provocado por diversas causas: el nuevo entorno cultural, diferencia de la connotación diasistemática del texto, por connotaciones que tienen las diferentes lenguas entre sí, alusiones al mundo cotidiano, etc..
Visitas 88