Notas sobre algunos aspectos de las traducciones españolas de 1489 y 1526 del Roman de Mélusine de Jean d'Arras

Autor  DELPY, María Silvia

Título  Notas sobre algunos aspectos de las traducciones españolas de 1489 y 1526 del Roman de Mélusine de Jean d'Arras

Título revista/libro  Filología

Año  2002-2003

Volumen  XXXIV-XXXV

Páginas  9-20

Resumen
Luego de realizar algunas precisiones sobre la génesis de la leyenda de Melusina y de su circulación textual, se estudian y describen las versiones de 1489 y 1526, haciendo hincapié en dos segmentos relacionados con el espacio feérico y en las secciones de prólogo y epílogo. El trabajo da cuenta de diferentes problemas relacionados con la traducción en la Edad Media, así como de las razones estéticas, políticas y de recepción que contribuyen a añadir sentidos a la circulación de esta leyenda en la Península.

Visitas 74