El Cantar de Roldán. Texto romanceado del manuscrito de Oxford (Digby 23) con una introducción y notas de edición
Título El Cantar de Roldán. Texto romanceado del manuscrito de Oxford (Digby 23) con una introducción y notas de edición
Editor Ricardo Redoli Morales
Ciudad Granada
Editorial Comares
Año 2006
Páginas xx + 297
Colección Interlingua, 57
Resumen
Traducción al castellano de la versión oxoniense de la Chanson de Roland. Frente a las versiones tradicionales, la presente adapta el original francés a los moldes métricos del romance, dando como resultado un poema de 7340 octosílabos. El texto va acompañado de una breve introducción, en la que se expone la importancia de la Chanson en el contexto de la literatura medieval, y de notas a pie de página, que dan cuenta de características del texto original o de pasajes conflictivos surgidos durante el proceso de traducción.
Visitas 121