El Cantar de Roldán. Texto romanceado del manuscrito de Oxford (Digby 23) con una introducción y notas de edición

Título  El Cantar de Roldán. Texto romanceado del manuscrito de Oxford (Digby 23) con una introducción y notas de edición

Editor  Ricardo Redoli Morales

Ciudad  Granada

Editorial  Comares

Año  2006

Páginas  xx + 297

Colección  Interlingua, 57

Resumen
Traducción al castellano de la versión oxoniense de la Chanson de Roland. Frente a las versiones tradicionales, la presente adapta el original francés a los moldes métricos del romance, dando como resultado un poema de 7340 octosílabos. El texto va acompañado de una breve introducción, en la que se expone la importancia de la Chanson en el contexto de la literatura medieval, y de notas a pie de página, que dan cuenta de características del texto original o de pasajes conflictivos surgidos durante el proceso de traducción.

Visitas 121