Posturas ideológicas en la Versión leonesa del Toledano

Autor  WARD, Aengus

Título  Posturas ideológicas en la Versión leonesa del Toledano

Otros autores  L. von der Walde - C. Company - A. González

Título revista/libro  Literatura y conocimiento medieval. Actas de las VIII Jornadas Medievales

Ciudad  México

Editorial  Universidad Nacional Autónoma de México - Universidad Autónoma Metropolitana - El Colegio de México

Año  2003

Volumen  441-455

Colección  Publicaciones de Medievalia, 29

Resumen
Examen de la Versión leonesa del Toledano, traducción temprana de De rebus Hispaniae, a fin de desvelar las tensiones ideológicas que impulsaron su construcción y revaluar en el ámbito de un texto no alfonsí la validez de los tres procesos clave para la producción historiográfica del Rey Sabio: el surgimiento de la prosa, el uso de la lengua vernácula y la apropiación, por parte de un poder laico real, del control de la escritura de la historia. Se concluye que estos procesos «no sólo sirvieron a los fines del proyecto alfonsí, sino que también dejaron espacio para una reacción por parte de historiadores/traductores hábiles, los cuales supieron emplear dicho espacio para presentar una visión de la historia acorde con las ideologías de los grupos sociales que participaron en la lucha por el poder a finales del siglo trece.» (p. 454).

Visitas 63