Boletín Bibliográfico

El "engaño" de la traducción y la construcción de las lenguas románicas medievales: algunos aspectos lingüísticos y semióticos

Autor  KABATEK, Johannes

Título  El "engaño" de la traducción y la construcción de las lenguas románicas medievales: algunos aspectos lingüísticos y semióticos

Título revista/libro  Cahiers d'Études Hispaniques Médévales

Año  2006

Volumen  29

Páginas  469-482

Resumen
Discute si la traducción en la Edad Media puede ser fuente de «engaños», entendiendo bajo este término toda desviación del texto traducido. La respuesta es afirmativa y ello puede ser provocado por diversas causas: el nuevo entorno cultural, diferencia de la connotación diasistemática del texto, por connotaciones que tienen las diferentes lenguas entre sí, alusiones al mundo cotidiano, etc..

Visitas 3