Boletín Bibliográfico

Il significato culturale della traduzione del Furioso di Jerónimo de Urrea

Autor  SEGRE, Cesare

Título  Il significato culturale della traduzione del Furioso di Jerónimo de Urrea

Otros autores  ed. a cura di M. N. Muñiz - con la collab. di U. Bedogni - L. Calvo

Título revista/libro  La traduzione della letteratura italiana in Spagna (1300-1939). Traduzione e tradizione del testo. Dalla filologia all'informatica. Atti del Primo Convegno Internazionale (Universitat de Barcelona, 13-16 aprile 2005)

Ciudad  Barcelona - Firenze

Editorial  Universitat de Barcelona - Franco Cesati Editore

Año  2007

Páginas  23-33

Colección  Quaderni della Rassegna, 48

Resumen
A partir de la constatación de la importancia de la traducción medieval como absorción de una cultura de prestigio y como símbolo de prestigio, el autor examina minuciosamente la traducción que Jerónimo de Urrea hace del Orlando Furioso.

Visitas 4